欢迎来到安全人之家! | 帮助中心 安全生产文库,专业安全资料网站,助力安全生产管理!
安全人之家
全部分类
  • 安全课件   操作规程 >
  • 安全管理   安全标准 >
  • 应急预案   事故案例 >
  • 安全教育   安全讲话 >
  • 安全资料   法律规范 >
  • 安全技术   安全视频 >
  • 安全文化   安全常识 >
  • 建筑安全   安全动态 >
  • 安全素材   精品资料 >
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 安全人之家 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    叉车环境里的行人安全要点中英双语版.docx

    • 资源ID:201048       资源大小:17.93KB        全文页数:9页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:8金币     免费下载
    微信登录下载
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    三方登录下载: QQ登录
    二维码
    扫码关注公众号登录
    下载资源需要8金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    叉车环境里的行人安全要点中英双语版.docx

    Forklifts are very useful tools. Theyre most common inwarehousing and storage facilities, but they can be used inany industry that requires the movement of heavy materials.Unfortunately, forklift accidents are also common.叉车是非常有用的工具。被广泛地应用于仓库和存储设施,用来搬运很重的货物。很不幸叉车事故也经常发生。Forklift accidents are particularly dangerous topedestrians.Pedestrians suffer 26% of all forklift-related injuries in U.S.workplaces. Many of these injuries are serious or fatal.Pedestrians can be struck or crushed by forklifts, hit byobjects falling from a forklift, or fall off a forklift they areriding on. Pedestrians who are not trained to watch out forforklifts or who dont comply with workplace safety policieshave an increased risk of being struck by forklifts. However,most forklift accidents are preventable when pedestriansfollow safe practices in the workplace.叉车事故对于行人特别危险。美国有 26%的叉车事故伴有行人的伤害,许多是重伤甚至是死亡事故。行人可能被叉车撞击,或者高空货物坠落,可能砸伤驾乘叉车的人员。行人未经培训,不能关注周边的叉车或者不遵守安全规则,也增加了事故。无论如何大部分事故都可以是避免的,只要人们遵守安全规则。Understand the Hazard理解安全风险Pedestrians must understand the hazards that come withworking around forklifts. Forklifts tip over easily and cannotbrake quickly. The forks, mast, and cage can reducevisibility. Tall or bulky loads can severely restrict visibilityas well. Forklifts are loud machines, and in noisyworkplaces, it is hard for operators and pedestrians to hearone another. When forklifts are turning they are especiallydangerous. The sharper the turn, the wider the angle theback of the forklift can take, and it can swing out and hitpedestrians. Each of these factors contributes to the risk ofinjury, but untrained forklift operators can also causeaccidents. Speak to your supervisor if you see forkliftoperators acting in an unsafe manner.行人必须理解伴随叉车的安全风险。叉车很容易翻车或者不能及时刹车。货叉、门架或吊笼等都可能影响视线。超高货物和大件物体都可能遮挡视线。尽管叉车是个噪音设备,但是当在吵闹的环境里,行人和操作员很难听到对方。当叉车转弯时是特别危险。一个大角度急转弯,可能导致很大的作用力,叉车晃动,很容易撞击到行人。每个因素都可能增加风险,但是未经培训/无资格人员操作叉车也会导致事故。请报告主管不安全的操作行为。Use Pedestrian Walkways使用人行道Some workplaces have designated walkways fo

    注意事项

    本文(叉车环境里的行人安全要点中英双语版.docx)为本站会员(小****库)主动上传,安全人之家仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知安全人之家(点击联系客服),我们立即给予删除!




    VIP会员
    加入vip,免费下载文档!
    微信客服
    服务号
    意见反馈
    点击发送邮件给我们
    返回顶部